Grammar Point Summary


【您 - you】

【您】In Chinese, 您 (nínnín) is the same as 你 but used to show respect explicitly (to superiors, customers, older people). Where there is no need to emphasise respect 你 is used instead. Note other characters like 我, 他, 她, 它 do not have corresponding characters. This is the only one you need to learn. This is popular in northern dialect, especially in Beijing and surrounding area.

     的狮子不饿吗? Isn't your lion hungry?

     请问,是不是王老师? May I ask, are you Teacher Wang?

     有什么事情,请说 If you have anything for me, please say it.

     的家在哪里? Where is your home?

Note 你们 is plural form of 你. But 您们 is not plural form of 您. Instead it is a bit complicated. If you know how many people, then you say "您三位wèi". If you want to say an uncertain number, you say "您几位". Here 位 (wèiwèi) is measure word for people like "个" but more honorific.

     您二位要吃什么菜? What meal do you two want to eat?

     您几位请到这边来 Could you several people come this way?

     请问,您几位May I ask, how many of you?